小島秀夫認為PS5《死亡擱淺》不應該稱做導剪版:「這是屬於電影的範疇」

日前,PlayStation官方針對即將於2021年9月24日發售的《死亡擱淺 導演剪輯版》(Death Stranding Director's Cut),介紹了將新增了哪些全新擴充內容與遊玩模式,來為全球玩家做了最詳盡的導剪版說明。

但所謂的「導演剪輯版」,總是會讓人忍不住想起先前好萊塢導演查克史奈德(Zack Snyder)的《查克史奈德之正義聯盟》(Zack Snyder's Justice League),因拍攝期間受到片商的干預,而無法充分表達自己的想法,故推出「導剪版」來圓滿自己的創作;但對於電玩界的導演剪輯版來說,又似乎不能以電影的狀況來解釋。

對此《死亡擱淺》遊戲製作人小島秀夫,也在他的Twitter上發表了一則對於所謂「電玩導剪版」的看法,他表示:「一般來說,在電影界會出現所謂的『導剪版』,是因為可能拍攝期間導演未能獲得剪輯的權利,或是與片商做出了時間上的妥協。」

「但對於《死亡擱淺 導剪版》來說,它並不像是電影那樣補上初期被捨棄的內容,而是在去增加『額外內容』,所以或許叫它『導演加料版』會更為貼切。因此就我的觀點上,我不是很喜歡被叫成『導剪版』。」

事實上,一般這種以不大幅修改原本內容,來進行新增擴充內容的電玩作品,大多都是以「Remastered」一詞來做為命名,因此也有不少粉絲也疑問,為何索尼不是以Remastered或是Definitive Edition取名,而是選擇不符合電玩界的名詞「Director’s Cut」來稱呼。

但既然小島秀夫本人都出面表示自己的意見了,也許在電玩作品上架之前,都還有機會修改也說不定(?)

※本文為投稿文章非本站立場,內容如有疑慮請來信告知