在沒有「我推」這個詞的以前是怎麼稱呼自己的偶像的?其實以前我們可能都這樣喊過

「我推」,取自於日語中的「推し」,也就是從動詞的「推す」演變而來的新型流行語,用來稱呼自己所喜歡的偶像,例如「嵐是我推」、「橫濱流星是我推」...之類的。不過說起來,這也是近年來一個比較新的說法,那在還沒有這個名詞以前,過去的人們又是怎麼稱呼自己的偶像呢?

也許這種時候,我們會因為日本網友平野耕太(@hiranokohta)的一則推文,瞬間喚醒了我們沉睡已久的記憶。其實在這之前,就有其他網友在Twitter(現稱X)上發問「過去的人是怎麼稱呼自己的偶像」,而平野耕太則是透過轉發的方式,他回答:

「也許比起用『推』這個字,『命』感覺是把偶像看得更重,也更為熱情。」

回想起來,其實別說現實生活,就連不少的動漫畫、日劇...等影視作品,總會看到偶像迷們,頭上都會綁著一條應援頭帶,寫著「XXX命」的口號,來宣示自己對偶像,是用著「生命」來表達愛意與支持。

例如在《灌籃高手》中,我們可以看到「流川楓親衛隊」,就掛著一幅相當大的「流川命」旗幟。而或許也因為這個稱呼,在ACGN界也多了一個引申為「本命」,也就是那個心目中排行第一、唯一的最愛角色,雖然其實相信大家的本命應該也不會只有一個XD

當然,其實除了「命」以外,再後來也有「担当」這個稱呼,同樣也都是指你喜歡、支持的偶像。只能說隨著時代的演變,在流行語的變化之下,對於偶像文化的術語也會隨之改變,也能成為當下年代的代表呢!

※本文為投稿文章非本站立場,內容如有疑慮請來信告知